Skip to main content

Trabalhando no exterior? como fazer uma apresentação no idioma local

INGLÊS NO AEROPORTO, AVIÃO E IMIGRAÇÃO: aprenda a "se virar" | Survival English #2 (Abril 2025)

INGLÊS NO AEROPORTO, AVIÃO E IMIGRAÇÃO: aprenda a "se virar" | Survival English #2 (Abril 2025)
Anonim

Mesmo que você tenha trabalhado no exterior por um tempo e se sinta à vontade para conhecer a cidade e conversar com colegas, há algo de incrivelmente intimidador em ser convidado para fazer uma apresentação formal em seu segundo (ou terceiro) idioma.

Tire isso de mim: na primeira semana em que desembarquei no Chile como parte de um programa de empreendedorismo apoiado pelo governo, um professor me convidou para uma reunião do corpo docente para falar sobre o Vale do Silício e como os acadêmicos poderiam participar do empreendedorismo por meio de programas de transferência de tecnologia. Embora eu tenha crescido no coração do Vale do Silício, estivesse familiarizado com o cenário do empreendedorismo e falava fluentemente espanhol, eu não tinha certeza de como começar a criar uma apresentação para um público totalmente estrangeiro a partir do zero.

Mas, eu fiz isso, e desde então eu dei dezenas de apresentações em espanhol, bem como amigos e colegas treinados, enquanto eles se preparavam para falar em situações formais e transculturais. Se você está em pânico com sua apresentação internacional, aqui estão algumas dicas baseadas no que funcionou para nós.

Escolha o melhor formato

Antes de fazer qualquer outra coisa, pense nos objetivos do evento. Você está ensinando alguma coisa? Você está convidando a todos para participar de um programa futuro? Você está competindo contra os outros pelo apoio do público?

Uma vez que você tenha um forte senso desses objetivos, pergunte a si mesmo se suas habilidades linguísticas são fortes o suficiente para realmente levá-las adiante. Seja honesto: se o seu vocabulário e fluência não forem equivalentes, pode ser mais eficaz apresentar em inglês e juntar-se a um tradutor. E isso é totalmente OK.

Se suas habilidades linguísticas são sólidas, vá em frente, mas não pense que você pode improvisar do jeito que você faria em seu país de origem. Ainda é importante dar-se tempo suficiente para planejar uma apresentação bem pensada e culturalmente apropriada e praticar muito mais do que normalmente faria.

Projete sua mensagem para se adequar à cultura local

Ao preparar sua apresentação, lembre-se de que as histórias, anedotas e técnicas de persuasão que você usou em seu país de origem podem nem sempre repercutir no exterior. Por exemplo, referências esportivas como “média de rebatidas” ou “home run” não funcionam em um lugar onde o beisebol não é popular. Ou, se a maioria das pessoas vive com suas famílias durante a faculdade, elas podem não entender anedotas sobre dormitórios ou colegas de quarto.

Em vez disso, pense no que pode ajudá-lo a se conectar com seu público internacional. Se você está em um lugar com uma forte tradição de empresas familiares, como a maioria dos países da América Latina, e você vem de um legado de quatro gerações no mesmo setor, não deixe de mencionar essa história, porque ela estabelecerá um terreno comum. Você pode até querer incluir fotos da família se elas forem compatíveis com sua mensagem principal. Quando falei sobre o Vale do Silício na reunião do corpo docente, comecei com uma foto minha aos cinco anos, jogando no Apple Macintosh II de nossa família. Com essa imagem, ilustrei que a tecnologia sempre foi uma parte importante da minha vida e que poderia ter um papel semelhante na vida dos membros da audiência também.

Quando em dúvida, use visuais e exemplos

Na semana passada, participei de um evento que contou com um gerente alemão de uma empresa de tecnologia bem conhecida. Ele é baseado em Barcelona e fala excelente espanhol, e durante sua apresentação contou uma história sobre um taladro . Ele mencionou essa palavra pelo menos dez vezes, e parecia essencial ao ponto que ele estava tentando fazer. No entanto, uma porcentagem significativa da audiência internacional não entendeu essa palavra e começou a sussurrar para os vizinhos ou procurar por taladro em seus telefones.

A situação ilustrou um ponto importante: quando há uma barreira de idioma de qualquer tipo, fotos, gráficos, gráficos e recursos visuais podem ser uma ótima maneira de ajudar a entender. Se o apresentador do meu evento tivesse mostrado uma foto do objeto - uma broca - ele teria sido muito mais bem-sucedido em prender a atenção de todos e mostrar seu ponto-chave.

Isto é especialmente importante quando você está introduzindo um novo conceito para o seu público. Por exemplo, digamos que você esteja lançando um aplicativo de eficiência energética em um painel de investidores estrangeiros. Ao explicar este novo conceito, você pode querer mostrar uma imagem de algo que já conhece e compreende: o adesivo do guia de energia que normalmente é encontrado em geladeiras, por exemplo. Explique como essas informações ajudam os usuários a economizar energia e dinheiro e, em seguida, estender a analogia ao seu próprio produto.

Refine e pratique!

Ao preparar o conteúdo para sua apresentação, escreva tudo em frases completas. Compartilhe seu rascunho escrito com pelo menos dois ou três moradores locais e incorpore o feedback deles. Então, leia em voz alta e grave-se em uma webcam. Assista à gravação, observe onde você tropeça ou faz caras desajeitadas e edite quaisquer frases que sejam difíceis de dizer.

Quando você finalizar a apresentação, coloque o script inteiro em um iPad ou notecards. Você não quer lê-lo palavra por palavra - é mais importante se envolver com o público do que ter tudo 100% correto -, mas ter o texto completo à mão pode aumentar sua confiança no dia-a-dia.

Então, pratique o máximo que puder. Pratique na frente de um espelho. Pratique com seu tutor de idiomas se tiver um. Pratique na frente de pelo menos dois ou três falantes nativos. Faça uma lista das perguntas que seu público pode fazer e pratique respondê-las. Quanto mais confiante você se sentir com o que você vai dizer, mais você será capaz de relaxar e se conectar com seu público - e isso é o que vai causar uma ótima impressão.

Pensando naquela primeira reunião do corpo docente, acabou sendo menor e menos formal do que eu imaginara. Cerca de 12 membros do corpo docente e alguns alunos sentaram-se em torno de uma grande mesa. Eu compartilhei minha apresentação sobre o Vale do Silício, aprendi sobre suas pesquisas e, em seguida, respondi a perguntas sobre uma próxima competição de subsídios. Gostei tanto da experiência que fiz discursos semelhantes em todo o país.

Aquele dia também me ensinou que, como um estranho, você se destacará da multidão. Mas se você preparar, personalizar sua apresentação e ensaiar sua mensagem, você será lembrado por mais do que apenas seu rosto estrangeiro - você será lembrado por apresentar um novo mundo de possibilidades.